Word Explanation
'Yán dǎ' (literally 'strict strike') is a fixed noun phrase meaning 'crack down (on crime)'—a government-led, intensive law enforcement campaign targeting specific criminal activities such as drug trafficking, organized crime, or corruption. The character 严 (yán) conveys strictness, severity, and zero tolerance, while 打 (dǎ) here functions idiomatically as 'to strike' or 'to suppress', not its literal sense of 'hit'. Together, they form a bureaucratic and media term widely used in official announcements, news reports, and policy documents.
This term carries strong institutional and political connotations; it's rarely used in casual speech or personal contexts. It almost always appears with prepositions like '对...进行严打' ('carry out a crackdown on...') or as the object of verbs like '开展' ('launch') or '加强' ('strengthen'). Historically, major 'yán dǎ' campaigns were launched in the 1980s, 1990s, and 2000s, often timed to address surges in public concern over safety or social order.
Example Sentences
Related Words
背后
背后 literally means 'back + behind' and functions
认同
‘认同’ (tóng rèn) is a verb meaning ‘to ident
面条
‘面条’ (miàn tiáo) literally means ‘flour str
认为
‘认为’ (rèn wéi) is a transitive verb meaning
无论谁
‘无论谁’ (wú lùn shéi) is a pronoun meaning
不对
不对 (bù duì) literally combines 不 (bù), meani
中学
'Zhōngxué' literally combines 'zhōng' (middle)
见面
见面 literally means 'see face' — combining 见 (t