Word Explanation
‘联姻’ literally combines ‘联’ (to join, unite) and ‘姻’ (marriage, marital relation), meaning ‘to form a marital alliance.’ Historically, it referred to strategic marriages between noble families, states, or clans to strengthen political ties, consolidate power, or end conflicts. Today, it’s used both literally—describing actual marriages arranged for social or diplomatic purposes—and figuratively, especially in business or international relations, to describe formal partnerships or mergers that resemble marriage alliances in their depth and mutual commitment.
The term carries a formal, often elevated register and implies intentionality, long-term cooperation, and shared interests. It appears frequently in historical narratives, news reports about corporate mergers, and discussions of cross-border collaborations. Unlike casual terms like ‘合作’ (cooperation), ‘联姻’ evokes solemnity, prestige, and structural integration—like two entities becoming ‘family’ through binding agreement.
Example Sentences
Related Words
国语
‘Guó yǔ’ literally means 'national language'—
无论谁
‘无论谁’ (wú lùn shéi) is a pronoun meaning
外语
‘外语’ literally means ‘outside language’ —
面条
‘面条’ (miàn tiáo) literally means ‘flour str
不对
不对 (bù duì) literally combines 不 (bù), meani
认为
‘认为’ (rèn wéi) is a transitive verb meaning
认同
‘认同’ (tóng rèn) is a verb meaning ‘to ident
中学
'Zhōngxué' literally combines 'zhōng' (middle)