Word Explanation
牛鬼蛇神 literally means 'ox demons, ghosts, snakes, and deities' — a vivid, four-character idiom combining four fearsome or mysterious creatures from Chinese folklore. Historically, it evokes chaotic, supernatural forces beyond human control, often representing chaos, evil, or the unknown. The phrase draws on traditional beliefs where ox-headed and snake-bodied spirits appear in underworld mythology, while 'ghosts' and 'deities' suggest opposing yet equally powerful unseen forces.
In modern usage, 牛鬼蛇神 is almost exclusively metaphorical and politically charged, referring to reactionary, counter-revolutionary, or socially harmful elements — especially during mid-20th-century political campaigns in China. Though rare in casual speech today, it appears in historical texts, critical essays, or satirical writing to condemn hypocrisy, corruption, or ideological deviation. It carries strong negative connotation and formal, literary register.
Example Sentences
Related Words
国语
‘Guó yǔ’ literally means 'national language'—
无论谁
‘无论谁’ (wú lùn shéi) is a pronoun meaning
外语
‘外语’ literally means ‘outside language’ —
亲笔
‘亲笔’ literally means ‘one’s own hand’—comb
面条
‘面条’ (miàn tiáo) literally means ‘flour str
认同
‘认同’ (tóng rèn) is a verb meaning ‘to ident
短袜
‘短袜’ (duǎn wà) literally means ‘short sock
规范
规范 (guīfàn) is a versatile word meaning 'stand