怜香惜玉

lián xiāng xī yù
Meaning: to cherish delicate beauty (esp. women); idiom implying refined sensitivity

📚 Word Explanation

怜香惜玉 (lián xiāng xī yù)

‘怜香惜玉’ is a classical Chinese idiom literally meaning ‘to pity fragrance and cherish jade.’ Here, ‘fragrance’ (香) metaphorically represents delicate, graceful femininity—often a young or refined woman—while ‘jade’ (玉) symbolizes purity, beauty, and preciousness. The verbs ‘pity’ (怜) and ‘cherish’ (惜) together convey deep, tender respect and protective care, not mere attraction or desire. Historically used in classical literature to describe the sensitive, chivalrous attitude of cultivated scholars toward women of elegance and refinement.

Today, the phrase retains its literary flavor and is used mostly in writing, formal speech, or ironic contexts. It implies emotional intelligence, gentleness, and aesthetic appreciation rather than physical interest. Though originally gendered (referring to women), modern usage sometimes extends it playfully to other delicate or admirable qualities—but always with an undertone of reverence and restraint.

💬 Example Sentences

Related Words

💬 Comments 0 comments
Loading...