Word Explanation
禁不起 is a verb phrase meaning 'cannot withstand' or 'is too fragile for' something—typically stress, pressure, illness, cold, heat, or emotional strain. It combines 禁 (jīn, 'to bear/tolerate'), 不 (bù, negation), and 起 (qǐ, a resultative complement indicating capability or effect). Literally, it means 'cannot bear up'—implying a lack of resilience or physical/mental endurance. It’s commonly used in spoken and written Mandarin to describe people, bodies, objects, or situations that fail under minimal challenge.
This phrase often appears with nouns like 风 (wind), 冷 (cold), 累 (fatigue), or 惊 (shock), and usually follows the subject directly: Subject + 禁不起 + Noun. It carries a slightly colloquial, empathetic tone—frequently used when expressing concern for someone’s fragility, especially regarding health or age. Unlike formal alternatives like 无法承受, 禁不起 feels more natural in everyday speech and conveys vulnerability with nuance.
Example Sentences
Related Words
国语
‘Guó yǔ’ literally means 'national language'—
面条
‘面条’ (miàn tiáo) literally means ‘flour str
无论谁
‘无论谁’ (wú lùn shéi) is a pronoun meaning
背后
背后 literally means 'back + behind' and functions
外语
‘外语’ literally means ‘outside language’ —
认同
‘认同’ (tóng rèn) is a verb meaning ‘to ident
中学
'Zhōngxué' literally combines 'zhōng' (middle)
见面
见面 literally means 'see face' — combining 见 (t