Stroke Order
mái
HSK 6 Radical: 土 10 strokes
Meaning: to bury
词组 · Compounds

📚 Character Story & Explanation

埋 (mái)

The earliest form of 埋 appears in bronze inscriptions as a combination of 土 (tǔ, 'earth') on the left and 里 (lǐ, 'village, inner place') on the right — not as a pictograph of burial per se, but as a semantic-phonetic compound. 土 signals the domain (earth/soil), while 里 originally depicted fields divided by paths, suggesting 'interior space' or 'enclosed depth'. Over centuries, 里 simplified visually — its top strokes merged, the 'field' component compressed — until it stabilized into today’s ten-stroke form: 土 + 里, where the lower part now looks like 里 but functions as both sound hint (lǐ → mái via historical sound shifts) and meaning carrier ('deep within earth').

This visual logic shaped its semantic journey: from literal interment (Zhou dynasty ritual texts: '埋玉以祭', 'bury jade for sacrifice') to metaphorical depth — 'burying oneself in study' (Tang poetry), 'burying grievances' (Ming vernacular fiction), and even modern idioms like 埋没人才 (mái mò réncái, 'bury talent', i.e., suppress potential). The character never lost its grounding in 土 — even in abstract uses, there’s an implied heaviness, permanence, and physical containment, unlike lighter synonyms like 隐藏 (yǐn cáng).

At its core, 埋 (mái) isn’t just about dirt and coffins — it’s about concealment with intention. In Chinese, burying isn’t passive; it’s an act of deliberate hiding, suppression, or immersion: you 埋头 (mái tóu) 'bury your head' to focus intently (like a scholar ignoring distractions), 埋怨 (mán yuàn) 'bury resentment' (though note the tone shift to màn — a fascinating phonetic quirk!), and even 埋伏 (mái fú) 'bury + crouch' for 'ambush'. The character carries weight — it implies something valuable, dangerous, or sensitive being taken out of sight, not just covered.

Grammatically, 埋 is almost always transitive and requires an object — you can’t just 'bury' abstractly. It pairs with directional complements (埋下去, mái xiàqù — 'bury down') and often appears in resultative or compound verbs. Learners mistakenly use it where English says 'hide' (which is 藏, cáng); 埋 implies physical submersion or deep psychological investment — you don’t 埋 a secret, you 埋 a time capsule. Also beware the tone trap: 埋 is mái (2nd tone), but in 埋怨 it’s màn (4th tone) — same character, different tone, different meaning!

Culturally, 埋 reflects a deep-rooted value of quiet effort: the idea that true strength lies in what’s *not* on the surface — buried roots, buried talent, buried loyalty. Ancient texts like the *Zuo Zhuan* describe generals 埋兵 ('bury troops') — i.e., conceal them in terrain — showing how strategic invisibility is prized over flashy display. Mispronouncing 埋 as mán or using it for digital 'hiding' (e.g., 'hide a message') instantly flags you as a non-native.

💬 Example Sentences

Common Compounds

💡 Memory Tip

Think: 'MÁI = Mound And Inside Earth' — 10 strokes total (count the 土's 3 + 里的7), and the 'li' sound hides inside the 'tu' — just like something buried!

Similar Characters — Don't Mix These Up

Related words

💬 Comments 0 comments
Loading...