Word Explanation
‘撞大运’ is an informal, vivid idiom meaning to strike it rich or succeed spectacularly through sheer, unexpected luck—not skill, effort, or planning. Literally, ‘撞’ (zhuàng) means ‘to bump into’ or ‘to run into by chance’; ‘大’ (dà) means ‘big’ or ‘great’; and ‘运’ (yùn) means ‘luck’ or ‘fortune’. Together, the phrase evokes the image of accidentally colliding with massive good fortune—as if luck were a physical object you stumbled upon.
This expression carries a tone of surprise, irony, or mild disbelief, often implying the outcome was wildly disproportionate to the action taken. It’s commonly used in spoken Chinese, especially when recounting improbable windfalls—like winning a lottery, landing a dream job without applying, or finding rare antiques at a flea market. While playful and colloquial, it’s not appropriate in formal writing or serious contexts.
Example Sentences
Related Words
国语
‘Guó yǔ’ literally means 'national language'—
无论谁
‘无论谁’ (wú lùn shéi) is a pronoun meaning
外语
‘外语’ literally means ‘outside language’ —
面条
‘面条’ (miàn tiáo) literally means ‘flour str
不对
不对 (bù duì) literally combines 不 (bù), meani
认为
‘认为’ (rèn wéi) is a transitive verb meaning
认同
‘认同’ (tóng rèn) is a verb meaning ‘to ident
违规
违规 (wéi guī) literally means 'to violate rules