Word Explanation
裹腿 (guǒ tuǐ) refers to long, narrow strips of cloth historically wrapped tightly around the lower legs—from the ankle up to the knee—to provide support, warmth, and protection during long marches, farming, or combat. The character 裹 means 'to wrap' or 'to envelop', while 腿 means 'leg'; together, they literally denote 'wrapped legs'. These were commonly used in pre-modern China, especially by soldiers, peasants, and travelers before modern socks and trousers became widespread.
Though no longer part of everyday wear, 裹腿 appears in historical novels, films, and reenactments depicting Republican-era or earlier periods. They are distinct from modern leg warmers or compression sleeves due to their functional, utilitarian design—typically made of cotton or linen and secured with knots or ties. Understanding this term helps learners grasp how clothing reflected practical needs and social conditions in traditional Chinese life.
Example Sentences
Related Words
国语
‘Guó yǔ’ literally means 'national language'—
无论谁
‘无论谁’ (wú lùn shéi) is a pronoun meaning
不对
不对 (bù duì) literally combines 不 (bù), meani
外语
‘外语’ literally means ‘outside language’ —
违规
违规 (wéi guī) literally means 'to violate rules
亲笔
‘亲笔’ literally means ‘one’s own hand’—comb
我的
我的 (wǒ de) is a possessive pronoun meaning 'my'
面条
‘面条’ (miàn tiáo) literally means ‘flour str