凄风苦雨

qī fēng kǔ yǔ
Meaning: biting wind and bitter rain — metaphor for relentless hardship

📚 Word Explanation

凄风苦雨 (qī fēng kǔ yǔ)

‘凄风苦雨’ literally means ‘bleak wind and bitter rain,’ evoking a desolate, chilling natural scene—howling cold winds and relentless, icy rain. Each character contributes to the somber mood: 凄 (qī) conveys sorrowful desolation, 风 (fēng) is wind, 苦 (kǔ) suggests bitterness or harshness, and 雨 (yǔ) is rain. Together, they form a classical four-character idiom (chengyu) that transcends literal weather to symbolize prolonged, unrelenting hardship—emotional, social, or circumstantial—often implying suffering without respite.

This idiom is commonly used in literary, historical, or reflective contexts, especially when describing periods of political turmoil, personal adversity, or societal decline. It carries strong emotional weight and poetic gravity, frequently appearing in essays, speeches, or narratives about resilience through dark times. While rooted in nature imagery, it’s almost never used for ordinary bad weather—it’s reserved for metaphorical hardship that feels oppressive, inescapable, and emotionally draining.

💬 Example Sentences

Related Words

💬 Comments 0 comments
Loading...