Word Explanation
‘丧事’ (sāngshì) literally combines ‘丧’ (sāng), meaning ‘mourning’ or ‘bereavement’, and ‘事’ (shì), meaning ‘affair’ or ‘matter’. Together, it refers specifically to funeral-related affairs — the formal, culturally prescribed activities surrounding the death of a person, including rituals, ceremonies, mourning periods, and logistical arrangements like burial or cremation. It is a formal, respectful term used in both spoken and written Chinese, especially in official notices, news reports, or family discussions about end-of-life matters.
This term carries solemn connotations and is never used lightly or humorously. It reflects traditional Chinese values around filial piety, respect for ancestors, and communal responsibility during grief. While ‘丧事’ focuses on the collective, procedural aspects of mourning, it does not refer to the emotional state of grief itself (which would be ‘悲伤’ or ‘哀伤’) nor to the deceased person (‘逝者’). It’s commonly paired with verbs like ‘办理’ (to handle/arrange), ‘操办’ (to organize), or ‘参加’ (to attend).
Example Sentences
Related Words
国语
‘Guó yǔ’ literally means 'national language'—
无论谁
‘无论谁’ (wú lùn shéi) is a pronoun meaning
外语
‘外语’ literally means ‘outside language’ —
不对
不对 (bù duì) literally combines 不 (bù), meani
我的
我的 (wǒ de) is a possessive pronoun meaning 'my'
违规
违规 (wéi guī) literally means 'to violate rules
亲笔
‘亲笔’ literally means ‘one’s own hand’—comb
面条
‘面条’ (miàn tiáo) literally means ‘flour str