Word Explanation
‘表嫂’ (biǎo sǎo) is a kinship term referring specifically to the wife of one’s male cousin—whether that cousin is related through one’s father (paternal cousin) or mother (maternal cousin). The first character, 表 (biǎo), denotes ‘maternal’ or ‘non-direct-line’ relatives in traditional Chinese kinship terminology, distinguishing them from ‘亲’ (qīn) relatives—those linked by direct bloodline or marriage within the immediate family. The second character, 嫂 (sǎo), means ‘elder brother’s wife’ and carries connotations of respect and seniority.
This term reflects the importance of precise familial roles in Chinese culture. It is used formally and respectfully when addressing or referring to this relative in person, in writing, or in conversation—especially during family gatherings, weddings, or holidays. Unlike English, which often uses generic terms like ‘cousin’s wife’, Chinese requires specific terms based on gender, generation, lineage, and marital status. ‘表嫂’ thus encodes rich social information about relationship structure and hierarchy.
Example Sentences
Related Words
国语
‘Guó yǔ’ literally means 'national language'—
无论谁
‘无论谁’ (wú lùn shéi) is a pronoun meaning
外语
‘外语’ literally means ‘outside language’ —
不对
不对 (bù duì) literally combines 不 (bù), meani
我的
我的 (wǒ de) is a possessive pronoun meaning 'my'
违规
违规 (wéi guī) literally means 'to violate rules
亲笔
‘亲笔’ literally means ‘one’s own hand’—comb
面条
‘面条’ (miàn tiáo) literally means ‘flour str