Word Explanation
'Zuò chuán' literally combines 'zuò' (to sit) and 'chuán' (boat), but it functions idiomatically as a verb meaning 'to take a boat' or 'to travel by boat'. Unlike English, Chinese often uses 'zuò' with modes of transport (e.g., zuò chē 'take a car', zuò huǒchē 'take a train') — the character 坐 here does not imply sitting posture but rather boarding and using the vehicle for transportation.
This phrase is commonly used in daily conversation and travel contexts — for example, when planning trips across rivers, lakes, or between islands. It’s neutral in register, appropriate for both spoken and written Chinese, and frequently appears in itinerary descriptions, tour brochures, or casual suggestions like 'Let’s go to the island — we’ll have to zuò chuán.' It does not specify boat type (ferry, speedboat, junk, etc.), so context or modifiers (e.g., 'zuò lǚyóu chuán' — take a sightseeing boat) often clarify.
Example Sentences
Related Words
我的
我的 (wǒ de) is a possessive pronoun meaning 'my'
这么
这么 (zhè me) is an adverb meaning 'so' or 'this
这边
这边 (zhè biān) literally combines 这 (zhè, 'th
中国
‘Zhōngguó’ literally means ‘Middle Kingdom’
中学
'Zhōngxué' literally combines 'zhōng' (middle)
见面
见面 literally means 'see face' — combining 见 (t
后来
Later (hòulái) is an adverb meaning 'afterwards'
背后
背后 literally means 'back + behind' and functions