Word Explanation
告别 (gào bié) literally means 'to tell apart' — 告 ('to tell, to announce') combined with 别 ('to part, to separate'). Together, they form a formal and heartfelt verb meaning 'to bid farewell' or 'to say goodbye', often implying emotional weight, finality, or respect. It’s commonly used in contexts like leaving a place, ending a relationship, parting with someone for an extended time, or even metaphorically saying goodbye to a phase of life (e.g., childhood, a job, or a habit).
Unlike casual farewells like 再见 (zài jiàn), 告别 carries a more solemn, intentional tone — frequently appearing in speeches, letters, ceremonies, or literary expressions. It can function transitively (e.g., 告别朋友) or intransitively (e.g., 与过去告别). The noun form 'a farewell' is also common, especially in phrases like 告别仪式 (farewell ceremony) or 告别信 (farewell letter).
Example Sentences
Related Words
见面
见面 literally means 'see face' — combining 见 (t
背后
背后 literally means 'back + behind' and functions
中学
'Zhōngxué' literally combines 'zhōng' (middle)
面条
‘面条’ (miàn tiáo) literally means ‘flour str
后来
Later (hòulái) is an adverb meaning 'afterwards'
我的
我的 (wǒ de) is a possessive pronoun meaning 'my'
这么
这么 (zhè me) is an adverb meaning 'so' or 'this
前面
前面 (qián miàn) literally combines 前 (qián, '