Word Explanation
失望 (shī wàng) literally means 'to lose hope' — 失 (shī) means 'to lose' or 'to miss', and 望 (wàng) means 'hope', 'expectation', or 'look forward to'. Together, they express the emotional state of disappointment that arises when expectations are not met. It describes a feeling of letdown, often after waiting for or relying on something positive — like a delayed flight, a canceled plan, or unfulfilled promises.
This word is commonly used in both spoken and written Chinese to convey personal emotional reactions. While it can function as a verb (e.g., 我很失望), it also appears as a predicate adjective (e.g., 这结果真让人失望). It’s neutral in register — appropriate for everyday conversation, formal reports, or literature — but carries a mild-to-moderate emotional weight; stronger disappointment might use 绝望 (jué wàng, 'despair') or 极度失望 (jí dù shī wàng, 'extreme disappointment').
Example Sentences
Related Words
见面
见面 literally means 'see face' — combining 见 (t
背后
背后 literally means 'back + behind' and functions
中学
'Zhōngxué' literally combines 'zhōng' (middle)
面条
‘面条’ (miàn tiáo) literally means ‘flour str
后来
Later (hòulái) is an adverb meaning 'afterwards'
我的
我的 (wǒ de) is a possessive pronoun meaning 'my'
在家
'Zài jiā' literally combines the preposition 'z
不对
不对 (bù duì) literally combines 不 (bù), meani