Word Explanation
妒贤嫉能 is a classical four-character idiom (chengyu) describing a deeply negative emotional and moral attitude: envying people of virtue (xián) and resenting those with talent or ability (néng). The first two characters—妒 (dù, 'to envy') and 贤 (xián, 'virtuous, worthy person')—form the first half, emphasizing resentment toward moral excellence. The second two—嫉 (jí, synonymous with 妒 but slightly stronger, often implying hostility) and 能 (néng, 'capable, talented person')—complete the pattern, highlighting animosity toward competence. Together, they paint a portrait of petty, insecure jealousy that targets both ethical integrity and practical skill.
This idiom is used almost exclusively in formal, literary, or critical contexts—such as historical narratives, political commentary, or moral essays—to condemn leaders or individuals who undermine worthy subordinates out of insecurity rather than merit. It carries strong disapproval and implies moral failure, not mere annoyance. While rare in casual speech, it appears frequently in written Chinese to evoke classical ethical standards and warn against destructive workplace or governance dynamics.
Example Sentences
Related Words
国语
‘Guó yǔ’ literally means 'national language'—
无论谁
‘无论谁’ (wú lùn shéi) is a pronoun meaning
外语
‘外语’ literally means ‘outside language’ —
不对
不对 (bù duì) literally combines 不 (bù), meani
我的
我的 (wǒ de) is a possessive pronoun meaning 'my'
违规
违规 (wéi guī) literally means 'to violate rules
亲笔
‘亲笔’ literally means ‘one’s own hand’—comb
面条
‘面条’ (miàn tiáo) literally means ‘flour str