Word Explanation
憎嫉 is a compound verb meaning 'to detest and be jealous of' — it expresses a strong, negative emotional blend of hatred and envy. The first character 憎 (zēng) means 'to hate' or 'to abhor', often implying moral disapproval or deep aversion. The second character 嫉 (jí) means 'to be jealous' or 'envious', typically directed at someone’s advantages, success, or qualities. Together, they intensify each other: the jealousy isn’t mild envy but one laced with resentment and hostility.
This word is formal and literary, commonly found in classical texts, modern essays, or psychological descriptions — rarely in casual speech. It often describes toxic interpersonal dynamics, such as resentment toward a colleague’s promotion or a peer’s talent. Because both characters carry strong negative weight, 憎嫉 conveys deeper malice than either term alone, suggesting emotional conflict that may motivate harmful behavior.
Example Sentences
Related Words
国语
‘Guó yǔ’ literally means 'national language'—
无论谁
‘无论谁’ (wú lùn shéi) is a pronoun meaning
外语
‘外语’ literally means ‘outside language’ —
我的
我的 (wǒ de) is a possessive pronoun meaning 'my'
不对
不对 (bù duì) literally combines 不 (bù), meani
违规
违规 (wéi guī) literally means 'to violate rules
亲笔
‘亲笔’ literally means ‘one’s own hand’—comb
面条
‘面条’ (miàn tiáo) literally means ‘flour str