Word Explanation
‘他乡’ literally means ‘other’s hometown’ — composed of 他 (tā, ‘other, he/she/they’) and 乡 (xiāng, ‘hometown, native place’). Together, it refers to a place that is not one’s own hometown or homeland — essentially ‘a foreign place,’ ‘elsewhere,’ or ‘a distant land.’ It carries a subtle emotional connotation, often implying distance, unfamiliarity, or even loneliness, especially in literary or reflective contexts.
The term is commonly used in poetry, essays, and everyday speech to evoke the experience of being away from home — whether temporarily or permanently. Unlike the neutral word ‘外地’ (wàidì, ‘another region’), ‘他乡’ is more evocative and slightly formal or literary. It appears frequently in phrases like ‘在他乡’ (zài tā xiāng, ‘in a foreign place’) or ‘独在异乡为异客’ (a famous line meaning ‘Alone in a foreign land, I am a stranger’), reinforcing its association with displacement and longing.
Example Sentences
Related Words
我的
我的 (wǒ de) is a possessive pronoun meaning 'my'
中国
‘Zhōngguó’ literally means ‘Middle Kingdom’
在家
'Zài jiā' literally combines the preposition 'z
中学
'Zhōngxué' literally combines 'zhōng' (middle)
红色的
红色的 (hóng sè de) is an adjective meaning 'red
一天
‘一天’ literally combines the numeral ‘一’ (y
不对
不对 (bù duì) literally combines 不 (bù), meani
不要
'不要' (bù yào) is a two-character verb phrase m